
Pour recevoir le Bulletin électronique de l’ACPI gratuitement …
L’Association canadienne des professeurs d’immersion vous convie à son prochain Congrès annuel qui aura lieu du 20 au 22 novembre 2008 à l’Hôtel Crown Plaza Ottawa.
Le programme et le formulaire d’inscription seront affichés sur le site Web avant la mi-juin.
Inscrivez-vous en groupe dès maintenant et profitez d’un rabais! Valide jusqu'au 30 juillet 2008! Télécharger le formulaire de pré-inscription multiple (
40 Ko)
Réserver dès maintenant votre chambre à l'Hôtel Crown Plaza Ottawa.
Félicitations aux finalistes du concours national Immersion Clip, 2008!
Journées ACPI-ici!Une Journée ACPI-ici! est une session de perfectionnement professionnel de qualité pour les enseignants en immersion en région.
La journée peut être organisée par tout intervenant en milieu immersif et ce, en collaboration avec l’ACPI. Par exemple, un enseignant, un conseiller pédagogique ou une association régionale ou locale qui souhaite organiser une session pour les enseignants en immersion dans leur région peut en faire la demande auprès de l’ACPI.
Si la demande est acceptée, l’ACPI s’engage à payer les honoraires et les frais de voyage du présentateur jusqu’à concurrence d’un certain montant (qui sera déterminé prochainement pour l’année scolaire 2008-2009).
Pour de plus amples informations veuillez contacter bureau@acpi.ca.
L’ACPI tient à souligner l’appui financier de Patrimoine canadien à ces journées de perfectionnement professionnel.
Le Journal de l’immersion est ouvert à tous. C’est une excellente façon de se créer un réseau à travers le Canada. Si vous vous passionnez pour un aspect de l’enseignement immersif et souhaitez faire partie du comité de rédaction, contactez-nous.
Que vous soyez élève, étudiant, enseignant, administrateur ou professeur d’université, n’hésitez pas à nous faire parvenir toute l’année vos articles, des nouvelles de votre région, vos bonnes idées, vos jeux, vos questions ou même des suggestions de thèmes qui vous seraient utiles à journal.immersion@acpi.ca. You may submit a text in either English or French.
Les mathématiques en immersion
Automne 2008
Date de tombée : 15 septembre 2008
Avez-vous des stratégies qui facilitent l’enseignement des mathématiques? À l’automne, nous mettrons en vedette les Maths en immersion. Pourquoi ne pas recommander les contributions de collègues trop modestes?
Vos textes, avec photos si possible, peuvent être soumis par courriel en français ou en anglais en format .rtf ou .doc (Word). journal.immersion@acpi.ca
Afin de souligner l’excellent travail des éducateurs et des éducatrices œuvrant en enseignement immersif, l’ACPI attribue chaque année le Prix d’excellence André Obadia, en hommage à l’un des membres fondateurs et premier président de l’ACPI. L’ACPI peut attribuer un certificat pour chacune des régions qu’elle dessert :
Veuillez soumettre les candidatures avant le 30 septembre, 2008. Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser à bureau@acpi.ca.
Formulaire de mise en candidature (
45 Ko)
Pour plus d’informations sur le Congrès, voir la section Sur le plan national, Au Québec.
La FIPF tiendra son congrès mondial du 21 au 25 juillet 2008 dans la ville de Québec, dans le cadre des festivités entourant le 400e anniversaire de la fondation de cette ville.
L’ACPI y sera et y participera de plusieurs façons :
En tant que présentateurs (programme provisoire) :
L’ACPI tient à souligner l’appui financier de Patrimoine canadien aux présentations et au kiosque de l’ACPI.
Les membres du C.A. de la section Québec-Canada du FMEF sont heureux de divulguer les noms des gagnants aux deux concours se déroulant depuis un an.
Prix d’inventivité et de créativité pédagogique : Le jury du concours du FMEF décernera ce prix à madame Marcela Beatriz Fernandez (Rosario, Argentine) pour son projet démontrant l’influence de vécus authentiques sur la construction de l’identité et sur l’expression de la diversité culturelle. Madame Fernandez partage cet honneur avec ses deux collègues, mesdames Elda Dagnino et Mariana Canello. (Lisez le Communiqué.)
Prix de la Fondation Desjardins du dynamisme associatif 2006-2007 : L’Association des professeurs de français en Pologne, PROF-EUROPE, reçoit ce prix qui reconnaît la qualité de l’animation et des réalisations de la vie associative de PROF-EUROPE. Elle a fait preuve de dynamisme et s’est montrée efficace et novatrice dans ses activités. (Lisez le Communiqué.)
Remerciements envoyés aux individus et associations (dont l’ACPI) qui ont collaboré à la réalisation de ces projets (courriel du 15 mai 2008, de Benoît Casabon, président, Section Québec-Canada du FMEF):
« L’expérience s’avère des plus réussies à tous points de vue… Enfin, le secours des bénévoles entourant le projet est à souligner: les associations qui en ont assuré la diffusion, les membres du jury qui ont adjugé les projets en toute équité et avec professionnalisme, et surtout, l’apport privilégié de l’ACPI par l’entremise de sa directrice générale, Marie Larivière et de Suzanne Fournier, membre de son C.A, qui ont assuré son déroulement harmonieux. Nous tenons à vous remercier tous et toutes pour ce geste de collaboration internationale et de solidarité associative…»
Trouver le site de l’ACPI sera dorénavant beaucoup plus facile : www.acpi.ca.
http://www.quebec400.gc.ca/bienvenue-welcome-fra.cfm
En collaboration avec plusieurs partenaires, Carrefour éducation a mis en œuvre un espace pédagogique pour le 400e anniversaire de Québec. Quatre grands thèmes ont été ciblés :
Consulter cet espace pédagogique : http://www.carrefour-education.qc.ca/quebec_400/index.html
http://www.ccdmd.qc.ca/quebec/
Cette collection est présentée par le Centre collégial de développement de matériel didactique (CCDMD). Il met à la disposition de tous les internautes des milliers d'images des régions du Québec. La banque d'images vise d'abord à répondre au besoin d'utiliser des images libres de droits pour la fabrication de matériel didactique. La recherche de photos est rendue possible grâce à un moteur de recherche efficace.
De nombreuses institutions mettent en ligne des ressources de Français langue étrangère et langue seconde à l’attention des enseignants et professionnels de l’apprentissage, des élèves et de leurs parents. Nous aimerions vous signaler les ressources éducatives les plus riches, les plus fiables ou les plus inventives développées en France.
Pour lire la suite… (
40 Ko)
Surveillez ce site qui vient d’être lancé! Les titres de sections piquent déjà l’intérêt et promettent d’aider les francophones à y participer de plusieurs façons : Quoi de neuf? / Les activités / Calendrier / Pour participer / Nos champions.
[extrait du texte explicatif sur le site] La Fondation canadienne pour le dialogue des cultures (Fondation dialogue) et la Fédération des francophones de la Colombie-Britannique (FFCB) se sont associées, comme partenaires d’action, pour transformer [cette occasion] en retombées durables et concrètes pour les francophones de la Colombie-Britannique et l’ensemble des collectivités francophones du Canada.
JE SUIS CAPABLE est une méthode de résolution de problèmes par l’apprentissage de nouvelles habiletés, issue de l’approche orientée vers les solutions. Conçue par le Dr Ben Furman, psychiatre finlandais, à l’intention des enfants de 3 à 14 ans, elle est actuellement répandue dans le monde entier. Elle s’adresse aux intervenants en relation d’aide, aux enseignants et aux parents. http://www.conceptvirtuel.ca/capable/
Vous êtes à la recherche de produits interactifs pour l’apprentissage? Voici un outil qui vous aidera à les évaluer rapidement à partir de critères objectifs. Il propose une quinzaine de thèmes pour mieux cibler les éléments que vous souhaitez évaluer. http://www.hds.utc.fr/~ptrigano/cepiah/evaluation/index.html
Do you want to teach P.E. in a new environment? Why don't you experience the Swiss way of life and spend one year in Switzerland, in the centre of Europe? Students aged: 16-18. Language: French. Location: Lausanne (40 miles from Geneva). Distance home-school: 5 min. on foot!
For further details, contact: cedricmonod@hotmail.com
(E-mail forwarded by Rose Ferronato, Language Research Centre, University of Calgary)
Dear Friends and Colleagues,
Melinda Dooly and I will be working as series editors of a new series of book publications on the theme of telecollaboration in education which will be published by the Peter Lang Publishing Group starting this year. Attached is the call for manuscripts (
32 Ko) in case any of you might be interested in submitting a proposal for a book publication in this series.
If you have any informal questions or ideas about the series, please feel free to contact Melinda or me at the emails in the attached flyer.
Robert O’Dowd
My name is Paul Lattanzio and I am the principal at the Canadian Int. School of Egypt.
Our school follows the Ontario Curriculum and we offer the students here in Cairo the opportunity to enroll in our French Immersion track--we also offer CORE French in our English Track.
Due to growth, we have openings for qualified and certified Canadian teachers, in both Jr. Fr. Immersion and in CORE French at the school.
Regards,
Paul Lattanzio
Principal (Elementary)
CISE
paul.lattanzio@gmail.com
L'Association canadienne des professeurs d'immersion (ACPI) tient à féliciter le Commissaire aux langues officielles, Monsieur Graham Fraser, pour la publication de son rapport annuel qui souligne à nouveau l'importance pour le gouvernement canadien d'accorder davantage d'appui aux programmes d’immersion à travers le pays.
Le rapport de Monsieur Fraser fait également état du recul de 2 p. 100 du taux de bilinguisme chez les jeunes de 15-19 ans au pays. Rappelons ici que le Plan d’action visait à doubler la proportion des jeunes Canadiens bilingues âgés de 15 à 19 ans.
Thierry Karsenti, président de l’ACPI et Titulaire d’une chaire de recherche du Canada indiquait d’ailleurs « Comme l’écart entre la cible de 2013 et la situation actuelle est considérable, il y a lieu d’intensifier les efforts pour les programmes d’immersion au pays. Car, faut-il le rappeler, un récent rapport du Conseil canadien sur l’apprentissage a clairement montré que ce sont surtout les programmes d’immersion qui permettent aux jeunes de devenir bilingues ».
À l’heure actuelle, seuls 309 000 élèves canadiens sont inscrits à des programmes d’immersion française, soit à peine 8 p. 100 des élèves admissibles. Selon le Commissaire aux langues officielles, « ils seraient beaucoup plus nombreux à le faire si les ressources et les occasions d’apprentissage étaient plus nombreuses. »
Enfin, l’ACPI tient à féliciter le Commissaire aux langues officielles pour l’importance qu’il accorde à la formation et à la profession enseignante. En effet, à l’intérieur de son rapport on peut lire : « le commissaire presse les gouvernements de renforcer les programmes de formation et de développement professionnel de ces enseignants. »
L'ACPI remercie vivement Monsieur Graham Fraser pour un autre rapport qui rappelle à toutes et à tous l’importance de la dualité linguistique au Canada, de même que les efforts qu’il faut déployer pour y arriver.
(n° 357, mai-juin 2008)
40 ans après l’ébullition des campus et des manifestations sur les cinq continents, que reste-t-il de l’onde de choc des printemps de 1968? La méthode communicative chère au FLE aurait-elle eu le succès connu sans l’inventivité langagière de la génération du baby-boom? Côté didactique, comment surmonter le blocage psychologique?
Et comme toujours : des nouvelles de la communauté des professeurs de français, du Cambodge à la Colombie. Communauté tournée vers la préparation du XIIe congrès international de la FIPF, à Québec, du 21 au 25 juillet 2008.
Retrouvez-nous et abonnez-vous sur : www.fdlm.org.
Le français dans le monde – l’outil indispensable pour s’informer, se former, échanger ses pratiques et ses réflexions d’enseignants avec la planète francophone.
Participez au numéro 360 en répondant, à fpradal@fdlm.org, avant le 10 septembre 2008, à la question suivante : « La 5e compétence, dialogique, existe-t-elle ? Travailler l’expression orale et la compréhension orale suffit-il à apprendre à dialoguer en français ? Racontez-nous vos expériences et vos réflexions.»
Voici un site Wiki organisé par Martine Pellerin et Chantal Berlinguette, University of Calgary : Centre bilingue d’études et de recherches en français : http://bilingualcenter.wikispaces.com/
Le site est à un stade embryonnaire, mais sa mission est de devenir le lien connecteur entre tous les enseignants des programmes d'immersion française et de Français langue seconde à travers le Canada ainsi que les chercheurs et toute autre personne intéressée à la problématique de l'enseignement du Français langue seconde au Canada.
Notre but est de créer un centre «virtuel» qui permettra :
Pour plus d’information, communiquez avec la Dre Martine Pellerin, University of Calgary : mpelleri@ucalgary.ca.

Les Nations Unies ont déclaré 2008 l’Année internationale des langues! Pour célébrer et pour sensibiliser davantage les classes, les écoles et les communautés au contexte multi-langagier, l'Association canadienne des professeurs de langues secondes (ACPLS) a développé une trousse qui met en lumière les avantages que l’on obtient lorsque l’on apprend des langues et que l’on manifeste une ouverture envers les autres cultures. La trousse contient une série d’affiches multilingues et un guide pour enseignant rempli d’idées d’activités pour la salle de classe. Vous pouvez vous procurer ces trousses (15 $ CAN, plus les taxes qui s’appliquent). Vous pouvez aussi vous procurer des signets spéciaux pour les étudiants mettant en vedette les devises des affiches (5 $ pour un jeu de 30 signets).
Visitez http://www.caslt.org/what-we-do/resources-cele-lang-week_fr.php pour en savoir plus ou communiquez avec le bureau national de l'ACPLS au 1-877-727-0994 ou par courriel à admin@caslt.org.
Spectacle sans paroles, La Compagnie Bourask produit une danse rythmique inspirée des profondeurs des mines. Il s’agit d’une danse percussive qu’ont développé les mineurs en tapant sur leurs gumboots (grandes bottes noires en caoutchouc). Le spectacle présente tout un éventail de sons comiques et rythmiques.
Pour plus d’information sur le spectacle :
Cet atelier de formation pour enseignants utilise une approche créative et ludique de transmission du gumboot où l’on apprend qu’il est facile d’inventer avec ce que l’on a sous la main ou… dans les pieds! Lire l’annonce (
560 Ko).
Même si l’annonce mentionne la date limite du 15 mai, communiquez votre intérêt à Gumboot et cie : gumbootetcie-formationprof@yahoo.fr
Marc Tardif « Le magicien » a produit ce DVD pour célébrer le 400e anniversaire de la ville de Québec et pour permettre à vos étudiants de découvrir cette ville magnifique. Pour plus d’informations : Français DVD 400 (
32 Ko).
Marc Tardif « Le magicien » has produced this DVD to celebrate the 400th anniversary of Québec and to let your students discover this magnificent city. For more information: English DVD 400 (
32 Ko).
Il est encore temps! Voici une chance unique pour Francophones et francophiles bilingues! Vos talents et vos habiletés linguistiques peuvent être mis à contribution pour aider à la réussite des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2010 à Vancouver, dans les deux langues officielles du Canada. C’est toute une expérience qui vous attend!
La communauté francophone de la Colombie-Britannique déploie en ce moment tous les efforts pour vous aider en établissant une liste de foyers disposés à accueillir des bénévoles pendant les Jeux et en organisant des centres d’hébergement. Vous pouvez vous attendre à un accueil chaleureux et à une grande fête de la francophonie pendant cet événement extraordinaire.
Si cette aventure vous intéresse, vous trouverez toutes les informations et pourrez poser votre candidature sur le site officiel des Jeux, http://www.vancouver2010.com/fr, ou bien sur le site de Workopolis, http://promotions2.workopolis.com/content/promotions/volunteer/fr/index.html.
Ce programme s’adresse aux jeunes canadiens de 16 et 17 ans. Inscrivez-vous si vous voulez :
Pour plus d’information en français ou en anglais : www.summer-work.com.
Information for teachers (in English only) (
40 Ko).
SEVEC – Opportunité pour les jeunes de pratiquer leur bilinguismeLa SEVEC (Société éducative de visites et d’échanges au Canada), grâce au soutien financier du ministère du Patrimoine canadien, offre des échanges étudiants au niveau national.
Ne manquez pas cette chance pour vos étudiants de vivre dans une communauté francophone!
La date limite pour faire une demande pour 2008-2009 est le 1er août 2008. Pour plus d’information ou pour soumettre une demande, visitez le www.sevec.ca.
SEVEC – Programme d'expérience bénévole jeunesse (PEBJ) Nous sommes à la recherche de 6 jeunes francophones et 6 jeunes anglophones âgés de 15-16 ans du Québec, de l'Ontario, du Manitoba, de l'Alberta et de la Nouvelle-Écosse pour ce programme qui se déroulera dans ces 5 provinces. Pendant 2 semaines, ces jeunes vivront en groupe avec 2 chefs de groupe, travailleront bénévolement à l’occasion de 2 festivals dans leur province et pratiqueront l’anglais et le français via ce programme éducatif. Tous les coûts de déplacement ainsi que d’hébergement sont couverts par la SEVEC, ils n’ont qu’à défrayer les coûts de leurs repas. C’est une excellente occasion d’améliorer son leadership ainsi que d’avoir beaucoup de plaisir.
Les jeunes peuvent appliquer en ligne au www.sevec.ca en cliquant sur la boîte « Participe… cet été ».
October 16-18, 2008
Crowne Plaza Hotel - St. Paul Riverfront
St. Paul, Minnesota
Under the leadership of two national centers in the U.S., CARLA at the University of Minnesota and CAL (Center for Applied Linguistics), this conference brings the various immersion pathways together to engage in meaningful dialogue and professional exchange across languages, levels, learner audiences, program models and sociopolitical contexts. Featured Plenary Speakers include: Fred Genesee, McGill University; Philip Hoare, Hong Kong Institute of Education; Kauanoe Kamana and Bill "Pila" Wilson, University of Hawai'i at Hilo; Roy Lyster, McGill University; Myriam Met, National Foreign Language Center, University of Maryland.
Registration for this conference has now opened. For more information and/or to register go to: http://www.carla.umn.edu/conferences/immersion2008/
Consultez la section Sur le plan national.
www.unil.ch/cvac ou coursdevacances@unil.ch
www.souffle.asso.fr ou courrier@souffle.asso.fr
www.normandie-univ.fr ou helene.pouteau@unicaen.fr
La Fédération internationale des professeurs de français (FIPF), dont le siège social est à Sèvres, rassemble plus de 70 000 enseignants de 165 associations réparties dans le monde, dont quelques fédérations nationales.
La FIPF tiendra son congrès mondial du 21 au 25 juillet 2008 dans la ville de Québec, dans le cadre des festivités entourant le 400e anniversaire de la fondation de cette ville.
L’Association québécoise des enseignants de français langue seconde (AQEFLS) et l’Association québécoise des professeurs de français (AQPF) sont les associations hôtes du Congrès.
Site officiel du Congrès pour consulter le programme provisoire, pour vous inscrire ou pour réserver votre chambre d’hôtel.
Télécharger la fiche signalétique (
366 Ko)
L’Assemblée générale annuelle aura lieu le 25 juillet 2008. Pour plus d’information, consultez l’Avis de convocation (
40 Ko), l’Ordre du jour (
30 Ko) et la Déclaration de pouvoir (
16 Ko).
Programme d’immersion qui s’adresse particulièrement aux enseignants et qui se déroulera du 7 au 25 juillet 2008. Les étudiants séjournent sur le campus de l’Université et le coût du programme de 3 semaines est de 1 400 $. Cela inclut entre autres l’hébergement ainsi que le déjeuner et le dîner en semaine.
N’hésitez pas à communiquer avec nous pour de plus amples renseignements :
Tél. / Phone: 819 376-5124
Téléc. / Fax: 819 376-5166
Sans frais / Toll free: 888 343-8645
eif@uqtr.ca
http://www.uqtr.ca/eif
Le premier Colloque International sur l’Éducation aux Sciences organisé par Objectif Sciences, intitulé TOURNESOL, réunit des acteurs du milieu scolaire, du monde de l’animation scientifique et des scientifiques en didactique et en pédagogie. Le Colloque aura lieu au Centre de Séjour Scientifique de Pointe-Racine, Saguenay-Lac-St-Jean au Québec. http://asso.objectif-sciences.com/-Education-aux-Sciences-.html
[extraits du dépliant fourni]
Abrité par la forêt et bordé par la rivière Richelieu, Beauvallon c’est la pleine nature à quelques minutes (45) de Montréal. Créé il y a plus de 30 ans, Beauvallon s’est donné pour mission de divertir et d’éduquer des jeunes des 4 coins du monde. Pour ce, Beauvallon organise, accueille et anime des groupes avec une équipe d’animation exceptionnelle. Nos visites et sorties dans plusieurs villes du Québec sont très populaires. Beauvallon c’est votre partenaire idéal dans la réalisation de vos projets pédagogiques, culturels et sportifs.
De septembre à juin : camps d’immersion en français, séjours variants de 1 à 28 jours, jumelage de classes linguistiques, excursions et activités thématiques culturelles, sportives et linguistiques, thématiques spéciales pour les vacances de Noël et de Pâques.
Pour plus d’information, visitez www.beauvallon.com ou téléphonez au 450-299-2506.
Université d’été pour enseignants de FLS /Summer University for FSL TeachersL'Institut des langues officielles et du bilinguisme de l'Université d'Ottawa et la Faculté d’éducation en partenariat avec l’ACPLS vous présentent des ateliers de perfectionnement professionnel pour les enseignants de la 7e à la 12e année, en français de base, intensif ou immersion. Du 7 au 18 juillet 2008.
Inscrivez-vous dès maintenant!
The University of Ottawa's Official Languages and Bilingualism Institute (OLBI) and the Faculty of Education in partnership with CASLT are offering summer professional development workshops for Grade 7-12 teachers of Core French, Intensive French, and Immersion.
Register now!
L'ACPLS, de concert avec Canadian Parents for French et l'Institut des langues officielles et du bilinguisme de l'Université d'Ottawa, invite les professeurs à participer à un colloque unique qui permettra aux chercheurs du Canada de présenter le fruit de leurs travaux, de discuter de ce que leurs conclusions signifient pour l'enseignement des langues secondes et d'établir des objectifs visant l'amélioration de la recherche liée aux langues secondes officielles.
Pour plus d’information : http://www.ilob.uottawa.ca/colloque08.html.
La célébration ontarienne du 400e anniversaire de la fondation du Québec et de la Nouvelle-France… et un outil éducatif incomparable!
Cette sortie éducative et culturelle est absolument exceptionnelle pour les élèves francophiles, peu importe leur niveau de compréhension du français étant donné que des services d’accompagnement audio sont disponibles.
Pour plus d’information, contactez Félix Saint-Denis à fsaintdenis@echodunpeuple.ca ou au (613) 293-3725, ou bien consultez cette description détaillée des événements (
1,3 Mo).
Festival Franco Ontarien – Le Grand Défilé Jules Verne Ce message s’adresse aux professeurs d’immersion en Ontario, et en particulier à ceux de la Région de la Capitale-Nationale.
Le Festival franco-ontarien est un événement qui réunit les Francophones et les francophiles de l’Ontario depuis plus de 30 ans. Le 14 juin, dans les rues d’Ottawa, amenez votre classe ou votre école voir le Grand Défilé franco-ontarien (qui fait partie du FFO). Le thème de cette année – Jules Verne et ses Voyages Extraordinaires!
Pour plus d’informations : http://www.ffo.ca/; elodie@simoncic.ca ou (613) 321-0102.
À chaque année, la faculté d'éducation de l'université de Calgary organise un institut d'été. L'an dernier, nous avons eu, pour la première fois, des présentations en français grâce au financement du Conseil de recherches en sciences humaines du Canada, Programme de diffusion des langues officielles. Pour continuer cette tradition, nous offrons encore cette année (du 4 au 6 juillet 2008) aux enseignants, professeurs d'université, chercheurs, étudiants en maîtrise et au doctorat une occasion d'écouter, d'échanger et d'apprendre sur des sujets variés.
Notre conférencier invité sera le Dr Miles Turnbull qui traitera de l'utilisation de la langue cible dans les classes de langues secondes. Les étudiants peuvent également obtenir des crédits en s'inscrivant au cours Didactique langue seconde qui est relié à l'Institut (soit en ligne ou sur campus).
Pour plus d’information :
http://www.ucalgary.ca/summerinstitute/ ou http://www.ucalgary.ca/institutete
ou contacter la Dre Sylvie Roy : syroy@ucalgary.ca.
Le site officiel des jeux olympiques volet éducation est en ligne de façon non officielle jusqu'en septembre 2008. Toutefois, l’on y trouve déjà beaucoup d'activités et d'idées en français à explorer pour la salle de classe.
Plusieurs plans de leçons et projets seront disponibles en ligne en septembre – continuez à surveiller ce site : http://www.vancouver2010.com/fr/edu. Ne manquez pas l’occasion de participer aux projets à caractère national qui seront bientôt lancés! Une occasion sans pareille de promouvoir la collaboration des classes francophones, immersion et français de base!
L'Association provinciale des professeurs d'immersion de la Colombie-Britannique tiendra son congrès annuel du 23 au 25 octobre 2008 à l’hôtel Executive Inn, à Richmond BC.
Communiquez avec Sophie Bergeron pour plus d’information : sbergeron@sd43.bc.ca.
La gestion de la communication en contexte multiculturel (LLED 480B)
(du lundi au vendredi, de 10h30 à 13h00, du 21 juillet au 8 août, 2008)
Jacqueline Breugnot
Ce cours enseigné en français se destine aux professeurs de français langue seconde qui ont de plus en plus d’étudiants de différentes origines ethniques dans leurs classes et qui doivent gérer des relations interculturelles avec leurs élèves. Les enseignants apprendront des techniques pour élargir leur éventail de comportements possible pour accroître leur assertivité dans des situations de tension. Ils apprendront à sortir du jugement, à reconnaître leurs propres émotions et celles des autres ainsi qu’à accueillir le conflit et en comprendre les mécanismes. Ils apprendront également diverses théories reliées à la gestion de la communication interculturelle comme la dissonance cognitive et ses conséquences, l’intelligence cognitive et émotionnelle, l’analyse des transactions communicatives, l’éclairage neuroscientifique des comportements réactionnels ainsi que les apports de la médiation.
Pour plus d’information : http://lled.educ.ubc.ca (consulter « Summer Courses »).
Soutenez les actions de l’ACPI en devenant membre dès aujourd’hui! Votre cotisation nous permet d’accomplir notre mission et d’atteindre nos objectifs.
Devenez une école-membre de l’ACPI et remettez à vos élèves des certificats de mérite et des prix d’excellence que vous pourrez imprimer à votre école
L’objectif de ce programme est de promouvoir l’immersion en français au Canada.
Vous trouverez tous les détails dans les fiches suivantes :
Nous tenons à remercier Patrimoine canadien de son appui financier.
L’ACPI est fière partenaire de Chenelière Éducation.
L’ACPI se fera un plaisir de recevoir vos commentaires et contributions.
Si vous ne désirez pas faire partie de notre liste de diffusion, veuillez nous en informer. Si vous avez apprécié ce que vous avez lu, faites-en part à vos collègues et invitez-les à se joindre à nous en faisant parvenir un courriel à l’adresse électronique mentionnée plus haut. N’hésitez pas à transmettre ce bulletin à toutes les personnes qui pourraient en profiter !
Veuillez noter que les sites Internet inclus dans le présent bulletin électronique ne le sont qu’à titre de suggestions et de renseignements. Il ne faut pas en conclure que l’ACPI approuve tout le contenu de ces sites ni qu’elle endosse inconditionnellement les organismes cités. Si vous prenez connaissance de matériel que vous jugez inapproprié dans un de ces sites, n’hésitez pas à communiquer avec nous.
Les logos et images utilisés dans ce bulletin le sont, d’une part, avec la permission de leurs auteurs en conformité avec leurs conditions d’utilisation. D’autre part, il est également possible que nous ayons tenu pour acquis qu’ils sont libres de droits. Si une erreur a été commise à ce sujet, veuillez nous en informer et nous y remédierons avec plaisir.
L’utilisation du masculin n’a d’autre but que d’alléger la lecture des textes.
Plan du site ·
Questions ·
Intro ·
